TJ.Famの日常 ニューオーリンズ編

2009年チェコ→2011年ドイツ→2015年日本→2020年アメリカと3か国目の駐在生活。TJ.Famの日常を綴ります。

New Orleans滞在1カ月経過した頃の友達事情 中1長男編 前編

Hi men!(へい めーん)

Cooool! (ちょっと昔の若者言葉でいうところの、 卍 まんじ~)

f:id:sa8kakun:20200926010033j:plain

ここ数日の長男の絵日記

長男「みんな、なんでも、COOLって付けるんだよ。」

わたし「例えば?」

दान、dāna君 "Where are you from?"

長男 "Japan"

दान、dāna君 "COOOOL"「みたいな、感じだよな。」

長男 「うん。そう。」

わたし「じゃあ、Good とか、Nice、みたいな感じ?」

दान、dāna君「ちょっと、違う。日本語だと、『ヤバッ、ヤバい』じゃない?」

(っていうか、दान、dāna君、ヤバいの使い方分かってるわけ?)←दान、dāna君は筋金入りの帰国子女である。

わたし「ヤバいってパパの使い方ちょっと、違う感じじゃない?いい意味ですごいって意味で使っている?それとも、わるい意味の方で使っているの?みんなは」

長男「うーーん、、、」

わたし「わかった、卍じゃない、それって?昔のギャル言葉の。なんにでも使えるっていう。まじまんじ~って、昔、流行ったよね。」

दान、dāna君「いやいや、君こそ、卍の使い方知らないだろう。使った事ないだろう。」

 

もはや、どうでもいい小競り合い。

 

長男「あ、そうだね。卍かな。」

わたし & दान、dāna君「そういう、(長男)こそ、卍なんて、使ったことないだろう~~!!」

長男「いや、2回、かな?使った事あるよ。」←2回かよ…

長男「たとえばね、ゲームのときにね、友達がつよい相手を倒したときにね。『まんじ~!』って使ったよ。」

もはや、我が家の家族、誰も日本語に訳せない。いや、日本語の方も分かっちゃいない。

ともかく、長男の方は少しずつ、周囲がよく使っている言葉をキャッチしつつあるようだ。少し安心。

 

というのも、数日前の事。

 

f:id:sa8kakun:20200923015146p:plain

長男、初めてスマフォを持って登校した日のやり取り

 

この日は、ハリケーンBETAの影響で、生憎の空模様だった。体育の授業中に送ってきたメッセージである。校内で携帯使ってもいいし、授業中の板書を写メする子もいるとは聞いていたが、、、、「誰も相手にしてくれない」って、、何が起きているの~~!?

 

f:id:sa8kakun:20200926003718j:plain

長男が送ってきた校内の写真をイラスト化してみた。

いつものように体育館で体育の授業でバレーボールをする

女子の周囲を取り囲む男子。ソーシャルディスタンスを取り、

それぞれが、携帯やパソコン画面にむかっている。

長男曰く、

体育の先生「おまえ、携帯もってるか?」

長男「あ、はい。」

体育の先生「じゃあ、携帯みてろ。ゲームでもやってろ。」

と。

(ええええ~~!!!うそでしょ~~~)

長男「隣の子たちは、友達同士でネットゲームやってたよ。」

(・・・・・・。)

ここのところの体育の授業は、男子は外でフットボール。女子は、体育館でバレーボールをしていた。天気が悪くてグラウンドが使えないからって、、、ちょっと、びっくり。この学校、大丈夫なのか???

 

 

To be continued